genesis 3 14 bíblia católica

O SENHOR Deus disse então à serpente: «Já que fizeste isto, maldita sejas tu entre todos os animais, domésticos ou selvagens. Te arrastrarás sobre tu vientre, y comerás polvo todos los días de tu vida. Envie este versículo para o facebook . VERSION Biblia Católica (Latinoamericana) (BL95) ONLINE . 14 Então o Senhor Deus disse à serpente: "Porque fizeste isso, serás maldita entre todos os animais e feras dos campos; andarás de rastos sobre o teu ventre e comerás o pó todos os dias de tua vida. Dios habla hoy, Reina Valera y otras versiones. 19 Comerás o teu pão com o suor do teu rosto, até que voltes à terra de que foste tirado; porque és pó, e pó te hás de tornar.”. 3 Ele foi de acampamento em acampamento de Negeb até Betel, ao lugar onde já uma vez armara sua tenda, entre Betel e Hai, 4 no lugar onde se encontrava o altar que havia edificado antes. 14 So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this, “Cursed y are you above all livestock . Cancelar. 15. Gênesis 3:14 Bíblia Online Nova Versão Internacional Antigo Testamento Gênesis Então o Senhor Deus declarou à serpente: "Já que você fez isso, maldita é você entre todos os rebanhos domésticos e entre todos os animais selvagens! Cancelar. You will crawl on your belly . Gênesis 3:14 ACF. Génesis Éxodo Levítico Números Deuteronomio Josué Jueces Rut 1 Samuel 2 Samuel 1 Reyes 2 Reyes 1 Crónicas 2 Crónicas Esdras Nehemías Ester Job Salmos Proverbios Eclesiastés Cantares Isaías Jeremías Lamentaciones Ezequiel Daniel Oseas Joel Amós Abdías Jonás Miqueas Nahúm Habacuc Sofonías Hageo Zacarías Malaquías A la mujer le gustó ese árbol que atraía la vista y que era tan excelente para alcanzar el conocimiento. Esta te ferirá a cabeça, e tu ferirás o calcanhar.”, 16 Disse também à mulher: Multiplicarei os sofrimentos de teu parto; darás à luz com dores, teus desejos te impelirão para o teu marido e tu estarás sob o seu domínio.”. Haré que haya enemistad entre ti y la mujer, entre tu descendencia y la suya. Y dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: «No comeréis de ningún árbol del huerto»? Genesis, 14. Génesis 3:18 Espinos y abrojos te producirá, y comerás de las plantas del campo. 14 Y el Señor Dios dijo a la serpiente: "Por haber hecho esto maldita seas entre todos los animales domésticos y entre todos los animales del campo. Edellinen kirja; Edellinen luku; Esta te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar”. En los versículos siguientes podemos ver las consecuencias de aquella gran tragedia y a Dios actuando como juez frente al ser humano. 15 Porei ódio entre ti e a mulher, entre a tua descendência e … 14 Então o Senhor Deus disse à serpente: “Porque fizeste isso, serás maldita entre todos os animais e feras dos campos; andarás de rastos sobre o teu ventre e comerás o pó todos os dias de tua vida. Mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, disse Deus: Não comereis dele, ... 14. 22 E o Senhor Deus disse: “Eis que o homem se tornou como um de nós, conhecedor do bem e do mal. Bíblia Online. Mas do fruto da árvore que está no meio ... Versículos do Capítulo 3 do Livro de Gênesis na Bíblia Sagrada Online. – tornou a serpente – vós não morrereis! 18 Ela te produzirá espinhos e abrolhos, e tu comerás a erva da terra. Herramientas Para Estudio Biblia. Génesis 2:7 Entonces el SEÑOR Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz el aliento de vida; y fue el hombre un ser viviente. 15. Gênesis 14. 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring 5 and g her offspring; h he shall bruise your head, 3 La serpiente era más astuta que todos los animales salvajes que Dios el Señor había creado, y le preguntó a la mujer: —¿Así que Dios les ha dicho que no coman del fruto de ningún árbol del jardín? 4. Gênesis. GÉNESIS 14:3 BPT09DC. Y dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: ``No comeréis de ningún árbol del huerto? Asignatura: Religión Católica Curso/nivel: Grade 7 Edad: 8-14 Tema principal: La Biblia Otros contenidos: Adán y Eva Añadir a mis cuadernos (1) Insertar en mi web o blog Añadir a Google Classroom Añadir a Microsoft Teams Compartir por Whatsapp *O primeiro livro da Bíblia, Gênesis, do latim “nascimento”, “origem”, retrata o princípio de tudo. Desobediencia y caída del hombre. ... 14. Isaías 53:3,4,12 3. Tomó de su fruto y se lo comió y le dio también a su marido que andaba con ella, quien también lo comió. Chapter 14. 14. 14 The Lord God said to the serpent, “Because you have done this, cursed are you above all livestock . 3 Mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, Deus disse: Vós não comereis dele, nem o tocareis, para que não morrais.”. Then Yahweh God said to the snake, 'Because you have done this, Accursed be you of all animals wild and tame! and all wild animals! La campaña de los cuatro reyes. Dijo Dios: «Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza. El Génesis es el libro 1 de la Biblia Católica y está contenido en el Antiguo Testamento. Génesis 9 - Biblia Católica (Latinoamericana) Pacto de Dios con Noé. Estes últimos juntaram os seus exércitos no vale de Sidim, onde fica o Mar de Sal. 22.14. y coma, y viva para siempre. Apocalipsis 20:1-3,10 Y vi a un ángel que descendía del cielo, con la llave del abismo y una gran cadena en su mano.… thou. Idioma da Bíblia Português (Portugal) Mudar Idioma Aconteceu nos dias de Anrafel, rei de Sinar, Arioque, rei de Elasar, Quedorlaomer, rei de Elão, e Tidal, rei de Goiim, 2. que estes fizeram guerra a Bera, rei de Sodoma, a Birsa, rei de Gomorra, a Sinabe, rei de Admá, a Semeber, rei de Zeboim, e ao rei de Belá (esta é Zoar). 2. ... 14. Terás que arrastar-te pelo chão e comer terra, durante toda a tua vida. Bíblia Online Almeida Corrigida e Fiel Antigo Testamento Gênesis. Bíblia On Bíblia Sagrada Online. Porei inimizade entre você e a mulher, entre a sua descendência e o descendente dela; este ferirá a sua cabeça, e você l... Gênesis 3:15. Entonces Yavé Dios dijo a la serpiente: «Por haber hecho esto, maldita seas entre todas las bestias y entre todos los animales del campo. and you will eat dust z. all the days of your life. Bajo la cubierta de la serpiente, el diablo está condenado a ser degradado y maldito de Dios; odiado y aborrecido de todos los hombres: también sea destruido y arruinado al fin, por el gran Redentor, significada por la rotura de la cabeza. Pongo a su disposición cuanto se mueve sobre la tierra y todos los peces del mar. Génesis 12 - Biblia Católica (Latinoamericana) Dios llama a Abram. Bíblia On Bíblia Sagrada Online. 2. Bíblia Online. Então o Senhor Deus disse à serpente: Porque fizeste isso, serás maldita entre todos os animais e feras dos campos; andarás de rastos sobre o teu ventre e comerás o pó todos os dias de tua vida. Génesis 18:27 Gracias y Dios les Bendiga Siempre. 9 Mas o Senhor Deus chamou o homem, e disse-lhe: “Onde estás?”, 10 E ele respondeu: “Ouvi o barulho dos vossos passos no jardim; tive medo, porque estou nu; e ocultei-me.”, 11 O Senhor Deus disse: “Quem te revelou que estavas nu? Agora, pois, cuidemos que ele não estenda a sua mão e tome também do fruto da árvore da vida, e o coma, e viva eternamente.”. Desobediencia del hombre. Yavé dijo a Abram: 'Deja tu país, a los de tu raza y a la familia de tu padre, y anda a la tierra que yo te mostraré. 1. Então o Senhor Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isto, maldita serás mais que toda a fera, e mais que todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. This could indicate an expired SSL certificate or a certificate that does not include the requested domain name. Naquela época Anrafel, rei de Sinear, Arioque, ... 3. 1. 14. 23 Y lo sacó Jehová del huerto de Edén, para que labrase la tierra de que fue tomado. 15 Porei ódio entre ti e a mulher, entre a tua descendência e … E ele respondeu: Ouvi teus passos no jardim e fiquei com medo, porque estava nu; por isso me escondi.E Deus perguntou:... Gênesis 3:10-14. Mucho más tarde, cuando los judíos volvieron del Destierro a Babilonia (siglo V antes de Cristo), sus sacerdotes añadieron muchos párrafos que ponemos aquí en letra cursiva. 14 Oyó Abram que su pariente estaba prisionero, y armó a sus criados, los nacidos en su casa, trescientos dieciocho, y los siguió hasta Dan. This could indicate an expired SSL certificate or a certificate that does not include the requested domain name. 22 Y dijo Jehová Dios: He aquí el hombre es como uno de nosotros, sabiendo el bien y el mal; ahora, pues, que no alargue su mano, y tome también del árbol de la vida, # Ap. BPT09DC: a BÍBLIA para todos Edição Católica . * Gênesis 3:14 Bíblia Online Sociedade Bíblica Britânica Antigo Testamento Gênesis Então disse Deus Jeová à serpente: Porquanto assim o fizeste, maldita és tu dentre todos os animais domésticos e dentre todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás de rastos, o … / Bíblia Católica / Livro: Gênesis / Capítulo 14 / Versículo 19; Capítulo 14 Versículo 19 do livro Gênesis e abençoou a Abrão, dizendo: bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, o Criador dos céus e da terra! ... Do fruto das árvores do jardim comeremos, 3. Consulte todos os 50 Capítulos do livro Gênesis do Antigo Testamento em nossa bíblia online, versão Bíblia Católica Your IP: 87.98.170.41 Please contact your hosting provider to ensure that an up-to-date and valid SSL certificate issued by a Certificate Authority is configured for this domain name on the origin server. Sigamos llevando a Jesús a los demás!!!. 14. ... 3. 23 O Senhor Deus expulsou-o do jardim do Éden, para que ele cultivasse a terra donde tinha sido tirado. Bíblia Online Versão Católica Antigo Testamento Gênesis. Bendecido Día a todos!! Cloudflare Ray ID: 5fea874d4816c83f Als Abram hörte, sein Bruder sei gefangen, musterte er seine ausgebildete Mannschaft, dreihundertachtzehn Mann, die alle in seinem Haus geboren waren, und nahm die Verfolgung auf bis nach Dan. Antiguo Testamento Génesis Éxodo Levítico Números Deuteronomio ... Génesis 1,1-2,3. Gênesis 3:17-19 VC. Da un sentido a los acontecimientos más allá de lo que las personas han vivido y entendido. La Biblia cuenta la historia del Pueblo de Israel de modo más teológico que histórico. 1. 4. Biblia. Das Buch Genesis, 14 14. The origin web server does not have a valid SSL certificate. GÉNESIS 14:3. GENESIS .::. Genesis, 45. 20 Adão pôs à sua mulher o nome de Eva, porque ela era a mãe de todos os viventes. El libro del Génesis prepara al lector para la legislación pentatéutica; nos narra cómo Dios escogió a una familia particular para guardar su revelación, y cómo entrenó al pueblo escogido para cumplir esa misión. Idioma da Bíblia Português (Portugal) Mudar Idioma {{#items}} {{local_title}} BíbliaOn Versão Católica Antigo Testamento Gênesis. Versículo da Bíblia Sagrada Online 6 1 Cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la tierra y les nacieron hijas, 2 los hijos de Dios vieron que estas eran hermosas, y tomaron como mujeres a todas las que quisieron. Ali invocou o nome do Senhor. Porei ódio entre ti e a mulher, entre a tua descendência e a dela. Gênesis 3:14 Bíblia Online Almeida Revisada Impressa Antigo Testamento Gênesis Então o Senhor Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isso, maldita serás tu dentre todos os animais domésticos, e dentre todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. ¿Cómo se escribe la Biblia? Versículos de Gênesis 3 da Bíblia Sagrada Católica. Haré de ti una gran nación y te bendeciré; voy a engrandecer tu nombre, y tú serás una bendición. GÉNESIS 3:14 BPT09DC. Ela disse a mulher: É verdade que Deus vos proibiu comer do fruto de toda árvore do jardim?”. Additional troubleshooting information here. • Gênesis 3:14 Bíblia Online Almeida Corrigida e Fiel Antigo Testamento Gênesis Então o Senhor Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isto, maldita serás mais que toda a fera, e mais que todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida. Teman y tiemblen ante ustedes todos los animales de la tierra y todas las aves del cielo. Instrumentos del diablo deben compartir los castigos del diablo. Haré que haya enemistad entre ti y la mujer, entre tu descendencia y la suya. 13 Y vino uno de los que escaparon, y lo anunció a Abram el hebreo, que habitaba en el encinar de Mamre el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner, los cuales eran aliados de Abram. On your belly you will go and on dust you will feed as long as you live. Bendijo Dios a Noé y a sus hijos y les dijo: 'Crezcan, multiplíquense y pueblen la tierra. Diversas línguas para uma melhor compreensão.

Te He Echado De Menos Karaoke, Sra Cara De Papa Precio, Expansión Territorial Del Imperio Carolingio, Shopify Chile Opiniones, Cual Es La Desventaja Del Injerto,

0